martes, 6 de marzo de 2012

Habla popular de Lumbrales (119)

El día se va despacio camino de Portugal.



Reballo (Andar de): Levantarse por la noche por algún motivo. “Anduve de reballo toda la noche pues estaba la marrana pa parir”.
No está en el DRAE.
No está en el DCT.

Rebojo: Trozo pequeño de pan duro que queda al terminar una comida, cortado del canto.
DRAE: 1. m. Residuo de algunas cosas, en especial de pan.
DCT: mismo significado.



Rebozo: Prenda del traje de charra que cubre el pecho y la espalda, colgado de los hombros, que cruza el pecho a modo de banda y se ata a la cintura por detrás. Debajo del rebozo va un pañuelo de tul.
DRAE: Rebociño: 1. m. Mantilla o toca corta usada por las mujeres para rebozarse.
2. m. Toca de lienzo blanco, comúnmente muy sutil, ceñida a la cabeza y al rostro de las mujeres, que unas veces caía sobre el cuello y los hombros y otras sobre el cuello y el pecho.
No está en el DCT.




Rebujina: Revolvimiento. Junta de unos animales con otros. “Iban dos atajos de ovejas por el mismo camino e hicieron una rebujina de mucho cuidao”.
DRAE: 1. f. Alboroto, bullicio de gente del vulgo.
No está en el DCT.



Rebujón:
Atado revuelto y desordenado de cosas viejas. “Haz un rebujón con todos esos jatos que ya no te pones y los echas en el contenedor de la ropa”.

No está en el DRAE.
No está en el DCT.

Rebullir: Despertarse o cuando alguien que está quieto se mueve. "Estaba tan cansado que no rebulle ni da retentío".
DRAE: 1. intr. Dicho de algo que estaba quieto: Empezar a moverse. U. t. c. prnl.
MORF. conjug. c. mullir.
No está en el DCT.
BDE: Proviene del latín BULLIRE “bullir”, “hervir”, derivado de BULLA “burbuja”.

Rebusco: Una vez recolectadas las patatas, se desaran y se hace el rebusco para que no queden en la tierra. “Todavía sacamos diez sacos de patatos en el rebusco”. Antiguamente se podía ir a rebusco a las fincas de otros, después de haber recogido, ya fueran espigas de mies (respigar) o uvas.
DRAE: 1. m. Acción y efecto de rebuscar.
DCT: Rebusca: Labor que consiste en ir en busca de uvas que se han dejado en la vendimia, bien por olvido o porque aún no estaban maduras.
BDE: buscar: HACIA 1140. Vocablo propio del castellano y el portugués, de origen incierto, acaso prerromano. Rebusco Principios del S. XVI.

Recencio: Relente, brisa húmeda y fría.
DRAE: 1. m. Sal. cierzo.
1. m. Sal. Efectos del cierzo, como el frío y la escarcha.
DCT: Vientecillo fresco.



Recental: Cordero lechal, por extensión también se aplica a cualquier animal.
DRAE: 1. adj. Dicho de un cordero o de un ternero: Que mama o que no ha pastado todavía. U. t. c. s.
DCT: Cría de animal ovino.



Recua:
Grupo de personas o de animales. “Nos juntamos buena recua de Lumbrales en El Noveno”.

DRAE: 2. f. coloq. Multitud de cosas que van o siguen unas detrás de otras.
DCT: Conjunto de animales de carga que sirven para trajinar.
BDE: 1247. Tomado de la raíz árabe rakab “montar a caballo”. Probablemente se trata del árabe rékba “cabalgata”, “caravana”, perteneciente a esta raíz.



Recular: 1.- Tesar. Retroceder, echar hacia atrás. "Recula el carro hasta las puertas del pajero” . 2.- No quedar preñada una hembra.
No está en el DRAE con la segunda acepción.
No está en el DCT.
BDE: 1607. Probablemente tomado del francés reculer, S. XII.



Reculas (a):
Hacia atrás. Modo de andar de culo, para atrás.

No está en el DRAE.
No está en el DCT.


Abreviaturas utilizadas:
DRAE: Diccionario de la Real Academia Española.
DCT: Diccionario del Castellano Tradicional.
BDE: Breve diccionario etimológico de la lengua castellana. Joan Coromina.

Con la excepción de la foto del carro, las demás imágenes son de Jaime Grandes


9 comentarios:

Asun dijo...

¡Jolín! De la lista de hoy sólo conocía recua y recular.

Sí que conozco "rebujito", pero me parece que esta no es de Lumbrales. :)

Besos

Myriam dijo...

Nos juntamos una buena recua y reculamos con el recental de la mano bajo el recencio nocturno y cuando llegamos a mi casa comimos unos rebojos con leche.

¿qué tal?

Besos

Abejita de la Vega dijo...

En Campo Real había "rebusca" de aceitunas.

El rebujón y el rebujito sevillano ¿tienen algo que ver?

Que la crisis no nos haga recular.

Besos

PENELOPE-GELU dijo...

Buenas noches, pancho:
Me quedo recental, y más al ver la fotografía de los dos corderillos lechales con la madre.
Hoy las fotos me gustan todas, la del olivo florecido, la del sol poniente, los charros y charras con sus trajes...
Como no has puesto música, te dejo una versión de La llorona (por rebozo).

Saludos

Merche Pallarés dijo...

Me gustan casi todas estas erres pero yo ando de reballo casi todas las noches aunque no vaya a parir ninguna marrana... La rebujina me ha recordado a nuestro Quijo cuando se encuentra con los rebaños :) Besotes, M.

Aldabra dijo...

Rebullir, en gallego es Rebulir y significa: Dar muestras de vida algún animal que se creía muerto // Estremecerse // Moverse. Agitarse.

Conozco Recua, recular, recental

En gallego hay una palabra parecida a Recencio, el verbo Recender, que significa: Oler bien una cosa, exhalar fragancia. Olfatear.

Caravèl que me recèndes,
pensaba de te comprar
e sospècho que me vèndes.

Pedro Ojeda Escudero dijo...

Hoy te compro -no podía ser de otra manera- "Andar de reballo". No la conocía y me ha parecido una excelente mixtura entre lo poético y el tozudo sentido común de la gente sencilla.

Ele Bergón dijo...

Mi burro Colín, reculaba demasiadas veces porque no quería andar.

Los niños y las niñas de Pardilla siempre éramos una recua de recuas, tambián a los niños pequeños se les llamaba asi " recuas".

Los rececentales me gustan así, como en tu foto.

Me encata rebuscar las uvas y los almendros, aún hoy en día lo hago. Y tengo una anecdota muy graciosa, pero en la que tuve mucho miedo, cuando espigaba.

Al despertarme me rebullia en la cama, claro que otras veces lo hacia fuera de ella.

Ya sabes que me encatan estas entradas.

Besos

Luz

Paco Cuesta dijo...

Te seguimos