miércoles, 13 de junio de 2012

Habla popular de Lumbrales (131)

        

 
 Corpus de 1953. 
Hay  espacios que se resisten a los cambios. Sí lo hacen las personas y sus tiempos. 
Imágenes de la página de Jaime Grandes. 


Tapabocas: Manta pequeña que llevan los labradores y pastores al campo para cubrir la boca y el cuello en tiempo frío."Lleva el tapabocas". 
No está en el DRAE con esta acepción. 
DCT: mismo significado. 
BDE: Tapa: Hacia 1400. Probablemente del germánico, de un gótico TAPPA, equivalente del alemán zapfen (antiguo zapho) “tapón”, “tarugo”, “espita”. Inglés tap “tapón”, “espita”. 




Tapijo: Cualquier cosa que tapa o cubre. “Como había puesto poco tapijo en el portillo, las vacas se salieron del prao.”
 No está en el DRAE. 
No está en el DCT. 







 Tapujo: Manta o ropa usada para paliar el frío o el agua. 
DRAE: 1. m. Embozo con que alguien se tapa para no ser conocido. 
No está en el DCT con esta acepción. 
BDE: De tapa, 1739. 






Tarambullo: Cuando es en el cuerpo es como una inflamación. En el campo son montones de terrones envueltos con malas yerbas. “¡Miaque dejó mal ará la tierra!, toda llena de tarambullos.”
 No está en el DRAE.
 No está en el DCT.  





Tardío: Otoñada.”Buen tardío tuvo el ganao el año pasado.”  
DRAE: 6. m. Cantb. y Sal. otoño (‖ estación del año). 
DCT: mismo significado.
 BDE: 1220-50. Proviene del adverbio tarde, correspondiente al adjetivo TARDUS. 

Tasmear: Calcular."Así, tasmeando por lo alto, poco les debía sobrar para vivir". 
No está en el DRAE. 
No está en el DCT. 






Tejo: Meles meles. Es el tejón. Animal que puede llegar a pesar 25 kilos, vive en madrigueras y sólo sale por la noche, por lo cual es muy difícil verlo. 
No está en el DRAE. 
No está en el DCT con esta acepción. 
BDE: Aparece en 1495, pero relativo a teja o tejar. 




Templa, templón: Atracón de comida. Darse una templa es lo mismo que templarse. “Matemos un tejo, y no veas la templa que nos dimos a comer en la taberna los amigos.” 
No está en el DRAE con esta acepción. 
No está en el DCT. 

Templarse: Hartarse de comida y bebida. 
No está en el DRAE. 
No está en el DCT. 
BDE: Templar: S. XIV, antiguamente temprar, 1220-50, y usual hasta 1500. Del latín TEMPERARE “combinar adecuadamente”.






 Tená, tenao: Doble que se hace en el corral para ser usado de pajar o subir aperos diversos, como si fuera un sobrao, pero en el corral. “Sube al tenao y bajas unos ramos para prender la lumbre.”
 DRAE: Tenada, henil: 1. m. Lugar donde se guarda el heno. 
No está en el DCT con esta acepción. 











Tendalá: La tendalá se prepara cuando estás segando, aguadañando o trillando; llega el nublao y te lo empapa todo con lo que ello supone de retraso en las faenas y el trabajo extra posterior para tratar de secarlo.
No está en el DRAE. 
No está en el DCT. 








Tendalera: 1.-Así se dice de la ropa colgada al sol para secarse después de lavada. 2.- Las cosas que están extendidas y en gran desorden. 
DRAE: 1. f. coloq. Descompostura y desorden de las cosas que se dejan tendidas por el suelo. 
No está en el DCT. 












Abreviaturas utilizadas: 
DRAE: Diccionario de la Real Academia Española. 
DCT: Diccionario del Castellano Tradicional. 
BDE: Breve diccionario etimológico de la lengua castellana. Joan Coromina.


Con la excepción de la imagen del tarambullo que es de Jaime Grandes, las demás son de Jose María Torrecilla.

10 comentarios:

Merche Pallarés dijo...

"Tendalá" ¿quiere decir que cubren lo sembrado para protegerlo de la lluvia? Curiosa la palabra... Besotes, M.

Asun dijo...

De las dos imágenes del principio me quedo con la concentración de gente de la primera, que esos palios y esos estandartes de la segunda me dan alergia :-)

Me gusta tarambullo, me resulta graciosa.

Besos

Abejita de la Vega dijo...

Sólo conozco los tendales, no sabía de tendaleras.
Tarambullo suena muy bien, si evitamos el yeísmo, casi normal en estos tiempos. Tarambuyo no tiene la misma música.

No queda ni uno de los jueves en el año que relucían más que el sol.

Besos

matrioska_verde dijo...

de todas las palabras sólo conozco tapujo, pero no con ese significado.

como yo lo conozco, tapujo es hacer algo a escondidas, de tapadillo.

y después en vez de tendalera, empleamos tendal.

biquiños,

matrioska_verde dijo...

ah, por cierro, la primera imagen es la representación fiel de un pueblo vivo.

biquiños,

Ele Bergón dijo...

Siempe me ha gustado la palabra "tapabocas" porque lo dice todo. Mi padre lo utilizaba con frecuencia, como también utilizaba el "tapujo". Aún lo recuerdo cuando tenía que ir al pueblo cercano y hacia mucho frí, todo arropado con el tapujo de unamanta. Y pocas veces le he visto templarse.

Un abrazo

Luz

José Manuel dijo...

Tasmear suena casi igual que "tamear", que por aquí quiere decir algo parecido: "Medir muy bien para aprovechar al máximo la tela que se va a confeccionar".
Y aunque no sé por qué, también se suele decir eso de: "Eres más torpe que un tejón".
Saludos.

Myriam dijo...

Me gusta eso de templarse, pero... ¿sólo de comida y bebida? ¡Protesto!

jajaja

Besos

Gelu dijo...

Buenas noches, pancho:

Podían ser fotografías de pueblos serranos de Burgos.
¡Vaya con las merendolas en la taberna! ¡Qué historias de templas con gato de menú! ¿Y... de tejo?

Un abrazo

Pedro Ojeda Escudero dijo...

Todas y cada una de ellas son un ejemplo de la creatividad popular. Pero me quedo hoy con tarambullo, que creo que tengo uno...