tag:blogger.com,1999:blog-1085076749033326722.post7975671784958859773..comments2023-09-11T17:47:40.426+02:00Comments on El cuento que no es cuento: Habla popular de Lumbrales (20)panchohttp://www.blogger.com/profile/04839916292398070858noreply@blogger.comBlogger8125tag:blogger.com,1999:blog-1085076749033326722.post-80707680034786639362009-11-27T07:03:37.860+01:002009-11-27T07:03:37.860+01:00Es que, querido Pancho, al contrario de vosotros s...Es que, querido Pancho, al contrario de vosotros siempre tan atareados, yo tengo mucho tiempo libre y como el 15 de diciembre me voy a Madrid, me estoy aplicando con más ímpetu para ver si ¡acabo con el libro de mi tia! (Aunque no lo acabaré antes de esa fecha...). Tambien estoy leyendo los capítulos de nuestro Quijo. Ya voy por el XXIX... Besotes de nuevo, M.Merche Pallaréshttps://www.blogger.com/profile/00863932352403193656noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1085076749033326722.post-44845784152842996892009-11-25T11:19:22.454+01:002009-11-25T11:19:22.454+01:00Myr: Buen sitio para observar lo que Maese Pedro t...Myr: Buen sitio para observar lo que Maese Pedro tiene que ofrecer con su retablo de las maravillas. <br /><br />Esa acepción de "arrumacos" que citas es la normal del castellano. Intento tomar nota de las palabras y expresiones que presentan alguna diferencia del DRAE. <br /><br />Manolo: Creo que es la misma expresión. La única particularidad es el acortamiento de las dos palabras en una. <br /><br />Pedro: Es un verbo bonito cuando hay algún adjetivo que te araña el corazón (Sabina).<br /><br />Jordim: Eso es lo que pretendo que estas palabras no se pierdan en el olvido. Sé bienvenido al portalillo. <br /><br />Jan: Sólo consiste en poner negro sobre blanco los vocablos con los que creciste.<br /><br />Merche: Ya te veo lo acelerada que andas últimamente con tus entradas, te veo siempre en la parte alta de la lista, eso quiere decir que tu productividad literaria no cesa. <br /><br />Gracias por vuestra visita y comentario, se aprecian.panchohttps://www.blogger.com/profile/04839916292398070858noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1085076749033326722.post-35541475055681448502009-11-25T07:12:41.046+01:002009-11-25T07:12:41.046+01:00Siempre pensé que "arrumaco" era hacerse...Siempre pensé que "arrumaco" era hacerse mimos pero es curioso saber su otro significado. Yo tambien voy a escape que tengo que traducir mi último post... Besotes léxicos, M.Merche Pallaréshttps://www.blogger.com/profile/00863932352403193656noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1085076749033326722.post-35783227917940013362009-11-25T01:39:51.428+01:002009-11-25T01:39:51.428+01:00Ciertas palabras deberían de usarse en los teledi...Ciertas palabras deberían de usarse en los telediarios o bien en las películas. Quizás así la televisión purgaría algunos de sus pecados.<br />Excelente amigo.<br />Un abrazoAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/18322474521246776537noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1085076749033326722.post-27290135424298521082009-11-24T22:48:24.023+01:002009-11-24T22:48:24.023+01:00Un post muy util..Un post muy util..Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1085076749033326722.post-75638347245377964192009-11-24T22:17:18.922+01:002009-11-24T22:17:18.922+01:00Aruñar es una palabra que tiene color poético y qu...Aruñar es una palabra que tiene color poético y que me apunto.Pedro Ojeda Escuderohttps://www.blogger.com/profile/15809677554967668019noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1085076749033326722.post-61799871611994191292009-11-24T20:39:41.685+01:002009-11-24T20:39:41.685+01:00Por estas otras tierras, "arrumacos" tie...Por estas otras tierras, "arrumacos" tiene la misma acepción que en Argentina: la de hacer mimos.<br />"Ascape" no la utilizamos. Usamos "a escape", en sentido literal: escapar, correr, ir deprisa...<br /> Un abrazoManolohttps://www.blogger.com/profile/01357511893185137288noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1085076749033326722.post-52368500575592625492009-11-24T20:25:28.607+01:002009-11-24T20:25:28.607+01:00Culo de mal asiento ay, y yo que estaba encontrand...<i>Culo de mal asiento</i> ay, y yo que estaba encontrando asiento en las sillas de La Acequia...<br /><br /><i> arrumacos</i> en argentino:hacer mimos, será cuentión de aclarar la procedencia para evitar malentendidos (u ojos amoratados).<br /><br /><i>voy ascape</i> a leer tus otras entradas,<br />BesosMyriamhttps://www.blogger.com/profile/12719613604595522474noreply@blogger.com